ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - スウェーデン語-英語 - Hejsan!Jag skulle skriva ett brev till Julite...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
スピーチ - 教育
タイトル
Hejsan!Jag skulle skriva ett brev till Julite...
テキスト
kawe
様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語
Hejsan!Jag skulle skriva ett brev till Julite Mamma
タイトル
Hello! I should write a letter to Julite's Mum
翻訳
英語
pias
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
Hello! I should write a letter to Julite's Mum
最終承認・編集者
Tantine
- 2008年 3月 6日 21:23
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 3月 6日 19:12
Tantine
投稿数: 2747
Hej pias
Should this read "Julite's mum"?
Bises
Tantine
2008年 3月 6日 19:19
lilian canale
投稿数: 14972
Or maybe: Mum Julite
2008年 3月 6日 19:24
pias
投稿数: 8114
Salut Tantine!
Yes, you are right, Thanks!
(The source also miss the "s".)
I'll edit ...
2008年 3月 6日 19:34
pias
投稿数: 8114
Hello Lilly!
..Wow a new avatar, I didn't recognized you first.
I don't think that your proposal here is right, even if your ideas often are good.
2008年 3月 6日 21:24
Tantine
投稿数: 2747
It's validated
Bises
Tantine