Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ポルトガル語-ブルガリア語 - Olá, se você é um usuário duplicado, pedimos para...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ポルトガル語イタリア語スペイン語ルーマニア語トルコ語オランダ語ブルガリア語セルビア語デンマーク語英語 アラビア語ドイツ語リトアニア語ハンガリー語ヘブライ語ノルウェー語ウクライナ語

カテゴリ HP/ブログ/フォーラム

タイトル
Olá, se você é um usuário duplicado, pedimos para...
テキスト
Francky5591様が投稿しました
原稿の言語: ポルトガル語

Olá, se você é um usuário duplicado, pedimos para que você apague uma de suas contas, porque múltiplas contas para a mesma pessoa não são permitidas no Cucumis.org. Se não tomar cuidado, após um certo tempo ambas as contas serão apagadas. Obrigado

タイトル
Здравейте, ако Вие сте дублиран потребител (потребител с два профила), ние Ви молим ..
翻訳
ブルガリア語

arcobaleno様が翻訳しました
翻訳の言語: ブルガリア語

Здравейте, ако Вие сте дублиран потребител (потребител с два профила), ние Ви молим да изтриете един от профилите си, защото многократните профили на един и същ човек не са позволени в Cucumis.org. На всеки, който не е стриктен, след определено време ще бъдат изтрити и двата профила. Благодарим Ви.
最終承認・編集者 ViaLuminosa - 2008年 3月 10日 08:46





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 3月 10日 08:44

ViaLuminosa
投稿数: 1116
Definitely a hit in the bull's eye, good for you, guys!

CC: cucumis