Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -トルコ語 - did you know that Banu (my sister) has relations...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 トルコ語

カテゴリ

タイトル
did you know that Banu (my sister) has relations...
テキスト
rodelga様が投稿しました
原稿の言語: 英語

did you know that Banu has relations with a married man?

タイトル
Bunu biliyormuydun Banu ( KardeÅŸim ) iliÅŸkileri olduÄŸunu
翻訳
トルコ語

Yâsin様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Banu'nun(KardeÅŸimin) evli bir adamla iliÅŸkisi olduÄŸunu biliyormuydun ?
翻訳についてのコメント
Banu(My sister)burada sözü edilen kişi olmayabilir arada virgül koyulmadı için emin değilim.
Anlam ;
Banu,KardeÅŸimin evli bir adamla iliÅŸkisi olduÄŸunu biliyormuydun da olabilir.
最終承認・編集者 canaydemir - 2008年 4月 4日 19:28