Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -アラビア語 - Article-strongly-anymore

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ドイツ語スペイン語ポルトガル語ブラジルのポルトガル語トルコ語ルーマニア語アルバニア語ブルガリア語イタリア語カタロニア語アラビア語ヘブライ語オランダ語中国語簡体字スウェーデン語中国語日本語フィンランド語エスペラントロシア語クロアチア語ギリシャ語ヒンディー語セルビア語リトアニア語ポーランド語デンマーク語英語 ハンガリー語ノルウェー語エストニア語韓国語チェコ語ペルシア語スロバキア語アフリカーンス語タイ語ベトナム語
翻訳してほしい: アイルランド語ネパール語ウルドゥー語クルド語

カテゴリ HP/ブログ/フォーラム - コンピュータ / インターネット

タイトル
Article-strongly-anymore
テキスト
cucumis様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Before making changes to the article, we strongly advise that you wait about %m minutes and reload the page to check it's not edited anymore.

タイトル
مقالة - بشدة - شخص آخر
翻訳
アラビア語

Califorian_boy様が翻訳しました
翻訳の言語: アラビア語

قبل إجراء تعديلات على المقالة. نحن ننصحك بشدة بأن تنتظر حوالي %m دقائق ثم أعد تحميل الصفحة لتتأكد من عدم تحريرها من طرف أيّ شخص آخر.
翻訳についてのコメント
راجع الترجمتين معا من فضلك
قبل إجراء تعديلات على المقالة. نحن ننصحك بشدة بأن تنتظر حوالي %m دقائق ثم أعد تحميل الصفحة لتتأكد من عدم تحريرها من أي شخص آخر.
最終承認・編集者 marhaban - 2005年 12月 6日 19:31