Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブルガリア語-ルーマニア語 - Давам двустаен /2 преходни стаи + обзаведена...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブルガリア語ルーマニア語

カテゴリ 日常生活

タイトル
Давам двустаен /2 преходни стаи + обзаведена...
テキスト
emo5555様が投稿しました
原稿の言語: ブルガリア語

Давам двустаен /2 преходни стаи + обзаведена кухня/ на паркет в тухлена кооперация.Теракот в банята и коридора. Добро състояние, след ремонт

タイトル
De închiriat
翻訳
ルーマニア語

iepurica様が翻訳しました
翻訳の言語: ルーマニア語

De închiriat: apartament, două dormitoare + bucatărie mobilată, parchet, clădire din cărămidă. Podea de teracotă în baie şi pe hol. Stare bună, renovat recent.
翻訳についてのコメント
Based on the English bridge done by ViaLuminosa, the Bulgarian expert. "To let: apartment, 2 connected bedrooms + furnished kitchen, parquet floor, brick building. Terracotta floor in the bathroom and the corridor. Good condition, recently renovated"
最終承認・編集者 azitrad - 2008年 4月 10日 20:35