Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ブラジルのポルトガル語 - Oi, achei você uma pessoa muito interessante....

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語スペイン語

カテゴリ 自由な執筆

タイトル
Oi, achei você uma pessoa muito interessante....
翻訳してほしいドキュメント
rosekw様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Oi, achei você uma pessoa muito interessante.
Desejo que seu final de semana seje ótimo.
Beijos.
2008年 4月 12日 18:30





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 4月 12日 19:01

mymarto
投稿数: 1
Oh, eres una persona muy interesante.
Deseo que tengas un muy buen fin de semana.
Besos.

2008年 4月 12日 19:23

lilian canale
投稿数: 14972
mymarto,

Cuando quieras enviar una traducción debes hacerlo de la manera correcta.
1- Haz click en "traducir"
2- va a abrirse una página propia para esto.
3- al terminar de escribir en el espacio correcto para el texto traducido, debes
4- hacer click en la flecha azul al final de la página.
Así tu trabajo será enviado, sino tu traducción no tendrá valor.

Bienvenida a cucumis.org

2008年 4月 12日 20:04

casper tavernello
投稿数: 5057
...seje...????