Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 韓国語-スワヒリ - 활성화-받은-활성화

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ルーマニア語ブルガリア語フランス語ラテン語フェロー語韓国語アルバニア語エスペラントクロアチア語
翻訳してほしい: スワヒリアイルランド語

タイトル
활성화-받은-활성화
翻訳
韓国語-スワヒリ
cucumis様が投稿しました
原稿の言語: 韓国語

이 이메일은 활성화링크가 담긴 당신의 새로운 주소로 보내질 것입니다. 당신은 활성화 하기 위해서 받은 이메일의 링크를 클릭하여야 합니다
2008年 4月 17日 22:42





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 7月 13日 08:14

jufie20
投稿数: 41
Zu welchem Zweck will derjenige der einen solchen Text erbittet ihn in lateinisch haben?
Wörter wie z.B. link, click usw. müssen alle neu geprägt werden und werden von anderen nicht verstanden, da sie nicht im Wörterbuch stehen. Eine unsinnige Arbeit oder wie der Rumäne sagt "a bata apa in piua."