Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-ドイツ語 - hepinize merhaba daha yakin sürede is yerimizde...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 ドイツ語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - ビジネス / 仕事

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
hepinize merhaba daha yakin sürede is yerimizde...
テキスト
Sinan25様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

hepinize merhaba daha yakin sürede is yerimizde AUDIT oldu ne yazikki tesbit edilen yanlisliklar halen devam etmektedir lütfen herkes üzerine düsen görevi yerine getirsin aksi takdirde kanuni islemler yapmam gerekecek.

Saygilarimla

タイトル
Warnung Grüße an alle
翻訳
ドイツ語

hungi_moncsi様が翻訳しました
翻訳の言語: ドイツ語

Warnung
Grüße an alle
Kürzlich wurde an unserem Arbeitsplatz ein AUDIT durchgeführt und die Missstände, die sich eingespielt hatten bestehen immer noch. Bitte, veranlassen Sie, dass alle seine oder ihre Aufgaben gewissenhaft durchführen, sonst werde ich gezwungen sein, rechtliche Schritte durchzuführen.

Respektvoll

最終承認・編集者 Bhatarsaigh - 2008年 6月 16日 20:31