ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - チェコ語-ポルトガル語 - Co delaji portugalski a ceski chlapi dnu u siti...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
思考 - スポーツ
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Co delaji portugalski a ceski chlapi dnu u siti...
テキスト
peluxe
様が投稿しました
原稿の言語: チェコ語
Co delaji portugalski a ceski chlapi dnu u siti na hristi nekde u geneve?
翻訳についてのコメント
Euro 2008
タイトル
O que fazem uns jovens portugueses e ...
翻訳
ポルトガル語
gapita
様が翻訳しました
翻訳の言語: ポルトガル語
O que fazem uns jovens portugueses e Checos num parque desportivo algures em Genebra?
最終承認・編集者
Sweet Dreams
- 2008年 7月 14日 19:36