Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ブルガリア語 - SUPPLIER DECLARATION OF CONFORMITY “Restriction...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ブルガリア語

カテゴリ 日常生活 - ニュース / 現在の出来事

タイトル
SUPPLIER DECLARATION OF CONFORMITY “Restriction...
テキスト
azitrad様が投稿しました
原稿の言語: 英語

SUPPLIER DECLARATION OF CONFORMITY
“Restriction of the use of certain hazardous substances in electric and electronic equipment’’ – (RoHS), European Directive 2002/95/EC
Declaration made to MINISTRY OF ECONOMY AND ENERGY – REPUBLIC OF BULGARIA
BY .......... and its affiliates/subsidiaries (‘Supplier’)

Supplier hereby warrants that all products and components, and the materials within them, supplied to MINISTRY OF ECONOMY AND ENERGY of Bulgaria comply fully with the requirements of the RoHS Directive.

Furthermore, Supplier hereby confirms that the information provided in this declaration is true and correct and acknowledges that MINISTRY OF ECONOMY AND ENERGY will place total reliance on the representations when contracting with its own customers and will hold the supplier responsible in the event that any of the information supplied is untrue or incorrect.

タイトル
ДЕКЛАРАЦИЯ НА ДОСТАВИЧКА ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
翻訳
ブルガリア語

black_hunter様が翻訳しました
翻訳の言語: ブルガリア語

ДЕКЛАРАЦИЯ НА ДОСТАВИЧКА ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
“Забрана за употреба на някои опасни вещества в електрическите и електронни съоръжения" – (RoHS), Европейска директива 2002/95/EC
Декларацията възложена на МИНИСТЕРСТВО НА ИКОНОМИКАТА И ЕНЕРГЕТИКАТА-РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ

От .......... и филиалите й (‘Доставчик’)

Доставчикът гарантира, че всички продукти и компоненти, и материалите, от които са направени, доставени на МИНИСТЕРСТВО НА ИКОНОМИКАТА И ЕНЕРГЕТИКАТА на България се придържат изцяло към изискванията на директивата RoHS.

Освен това, доставчикът потвърждава, че информацията в тази декларация е вярна и правилна и приема, че МИНИСТЕРСТВО НА ИКОНОМИКАТА И ЕНЕРГЕТИКАТА ще се довери изцяло на нея, когато се договаря със собствените си клиенти и ще търси отговорност от доставчика в случай, че предоставената информация е непълна или невярна.
翻訳についてのコメント
will place total reliance on the representations-да се намери по-подходящ синоним на representations в зависимост от контекста
最終承認・編集者 ViaLuminosa - 2008年 6月 1日 10:10