Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - リトアニア語-英語 - Sveikas gyvenimo budas

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: リトアニア語英語

カテゴリ エッセイ

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Sveikas gyvenimo budas
テキスト
Robertukas様が投稿しました
原稿の言語: リトアニア語

Sveikas gyvenimo būdas – sąvoka girdėta tikrai kiekvienam
saikingas alkoholio vartojimas, mankštinimasis, užtenkamas vaisių ir daržovių kiekis bei nerūkymas, gali jūsų gyvenimą prailginti kaip reikiant.
Fizinis aktyvumas yra labai svarbus gerinant ir stiprinant žmogaus sveikatą bei mažinant riziką susirgti lėtinėmis neinfekcinėmis ligomis.Tinkamas fizinis aktyvumas ramina nervų sistemą, padeda įveikti stresus, depresiją. Gerėja miegas.
翻訳についてのコメント
britu

タイトル
A healthy lifestyle
翻訳
英語

ollka様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

A healthy lifestyle is a concept everyone has heard of. Moderate consumption of alcohol, exercise, sufficient amounts of fruit and vegetables, and no smoking, can make your life much longer.
Physical activity is vital for the improvement and strengthening of one's health, and it also helps diminish the risk of chronic non-infectious diseases. Proper physical activity calms the nervous system, helps defeat stress and depression and improves sleep.
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 6月 23日 14:59