Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -アラビア語 - msn?

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 アラビア語

カテゴリ ユーモア

タイトル
msn?
テキスト
الشب ميمو様が投稿しました
原稿の言語: 英語 kfeto様が翻訳しました

Selam aleykum, my brother.
You invited me for friendship, but we don't even speak the same language so how were we to talk? I don't understand.
I added you so you would not be offended. Should I delete you, please don't misunderstand me. Go with God.
翻訳についてのコメント
a bridge for this?:كتب كتعليق على صورة

タイトル
msn
翻訳
アラビア語

elmota様が翻訳しました
翻訳の言語: アラビア語

السلام عليكم, أخي.
دعوتني لصداقتك, و لكننا لا نتكلم نفس اللغة فكيف لنا أن نتواصل؟ أنا لا أفهم. أضفتك حتى لا تستاء. هل ألغيك, رجاءً لا تسئ فهمي. توكل على الله.
最終承認・編集者 NADJET20 - 2008年 6月 28日 00:27