ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ブラジルのポルトガル語-ラテン語 - Você é meu tudo, querido. Eu amo você ...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
詩歌 - 愛 / 友情
タイトル
Você é meu tudo, querido. Eu amo você ...
テキスト
idha
様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語
casper tavernello
様が翻訳しました
Você é meu tudo, querido. Eu amo você mais que qualquer outra coisa. Eu quero viver com você o resto da minha vida.
タイトル
te amo! est poena ut mentiamur ...
翻訳
ラテン語
jufie20
様が翻訳しました
翻訳の言語: ラテン語
te amo!
est poena ut mentiamur tantum quam homo!
Es multum felix hodie?
Ama homines tamquam sunt, noli habere pro speculo
最終承認・編集者
jufie20
- 2008年 10月 15日 21:22