ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ブラジルのポルトガル語-英語 - Você é muito especial para mim, o mais linda...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
文
タイトル
Você é muito especial para mim, o mais linda...
テキスト
marinamicene
様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語
Você é muito especial para mim, a mais linda pessoa que ja conheci, gosto de você além do que voce imagina.
翻訳についてのコメント
ingles dos Eua
タイトル
You are very special to me,
翻訳
英語
lilian canale
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
You are very special to me, the most beautiful person I've ever met, I like you more than you may imagine.
最終承認・編集者
lilian canale
- 2008年 7月 27日 15:35