ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - スウェーデン語 - Allt du gör ger ringar pÃ¥ vattnet
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Allt du gör ger ringar på vattnet
翻訳してほしいドキュメント
made73
様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語
Allt du gör ger ringar på vattnet
翻訳についてのコメント
Jag önskar en översättning från svenska till koreanska tecken med innebörden att alla handlingar, gott som ont, ger återklang förr eller senare i livet. Jag känner inte till om det finns något liknande ordspråk. Tacksam för hjälp!
2008年 8月 20日 22:22
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 8月 21日 00:29
FrkSloth
投稿数: 1
Everything you do, makes circles in the water
2008年 8月 21日 00:29
Francky5591
投稿数: 12396
Please do not use the admin's button, use the
Ret
button, thank you FrkSloth