Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ブラジルのポルトガル語 - On the day I saw you...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 ブラジルのポルトガル語

カテゴリ 雑談

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
On the day I saw you...
テキスト
MarinaCamargo様が投稿しました
原稿の言語: 英語 Sunnybebek様が翻訳しました

On the day I saw you, you inflamed me, ohh you inflamed me.
翻訳についてのコメント
yaktın (yakmak) - inflame, turn on

タイトル
No dia em que vi você, você me excitou, oh você me excitou.
翻訳
ブラジルのポルトガル語

Diego_Kovags様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語

No dia em que vi você, você me excitou, oh você me excitou.
最終承認・編集者 goncin - 2008年 8月 29日 13:56