Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - 英語 - Where there is life, there is hope.

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ラテン語

カテゴリ 日常生活 - 日常生活

タイトル
Where there is life, there is hope.
翻訳してほしいドキュメント
beamishboy様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Where there is life, there is hope.
2008年 9月 7日 16:23





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 9月 7日 17:01

lilian canale
投稿数: 14972
Lila,
La solicitud de traducción es para el latín, no para el español.
Aunque fuera, en el campo de mensajes no es el lugar apropiado para escribir traducciones y son borradas por los administradores.

Gracias.

2008年 9月 7日 17:07

beamishboy
投稿数: 2
This is not a translation! Certainly not into Latin.

2008年 9月 7日 17:29

lilian canale
投稿数: 14972
Hi beamishboy,

That's exactly what I was trying to explain to Lila Andrade. She had written the Spanish version of your request and I, as an admin, had to delete it because that was not what you had required.
I just explained in Spanish that the request had been made for Latin, not Spanish. OK?

2008年 9月 7日 17:39

beamishboy
投稿数: 2
OK, thanks. Sorry I didn't understand Spanish. I thought it was spam and was nothing more than an advertisement. I felt duty-bound to let the administrator (you) know.

Thanks.