Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-ルーマニア語 - Amore mio da quando sei entrata nella mia vita...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語ルーマニア語

カテゴリ 思考 - 愛 / 友情

タイトル
Amore mio da quando sei entrata nella mia vita...
テキスト
sonoancoraio様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

Sei entrata a far parte della mia vita Raluca. il mio pensiero è a te e non vedo l'ora di rivederti, riabbracciarti, baciarti e coccolarti. Ti amo più di ogni altra cosa al mondo. Io non ti farò mai del male e voglio solo renderti felice.
翻訳についてのコメント
La traduzione è per una ragazza

タイトル
Ai ajuns să faci parte din viaţa mea..
翻訳
ルーマニア語

MÃ¥ddie様が翻訳しました
翻訳の言語: ルーマニア語

Ai ajuns să faci parte din viaţa mea, Raluca. Mă gândesc la tine şi abia aştept momentul în care te voi revedea, te voi îmbrăţişa din nou, te voi săruta şi alinta. Te iubesc mai mult decât orice pe lumea asta. Nu o să îţi fac rău niciodată şi vreau să te fac fericită.
最終承認・編集者 azitrad - 2008年 10月 18日 08:05