Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ヘブライ語 - Rather have loved and lost than to have never...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ラテン語トルコ語ヘブライ語

カテゴリ 詩歌

タイトル
Rather have loved and lost than to have never...
テキスト
Adzix様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Rather have loved and lost than never to have loved at all
翻訳についてのコメント
http://www.phrases.org.uk/meanings/62650.html

タイトル
עדיף להיות נאהב ולאבד את האהבה מאשר לא להיות נאהב כלל
翻訳
ヘブライ語

beky4kr様が翻訳しました
翻訳の言語: ヘブライ語

עדיף להיות נאהב ולאבד את האהבה מאשר לא להיות נאהב כלל
最終承認・編集者 milkman - 2008年 11月 14日 18:42