Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - Öncelikle bayanların yaşı sorulmaz ama sen kaç...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語

カテゴリ スピーチ

タイトル
Öncelikle bayanların yaşı sorulmaz ama sen kaç...
テキスト
EcEm_Queen様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Öncelikle bayanların yaşı sorulmaz ama sen kaç yılında nerede dünyaya geldin?
-istanbul'u nasıl buldunuz?
- aynı new york gibi tarihi eserlere sahip
-kardeşin var mı ? aile yaşantın nasıl?
- tek çocuğum 6 senedir babamı göremiyorum. ayrılmışlar. babam ayrılınca Almanyaya taşınmış
- oyunculuğa ne zaman başkadın?
- 5 yaşında bir reklam filminde oynadım.öldüren sis gibi filmlerde oynadım şu anda bir projem var.kısmet olursa 2 ay içinde öldüren çığlık filminin çekimlerine başlıcaz.

タイトル
Firstly, women's age is not asked but ...
翻訳
英語

elif_83様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

- Firstly, women's age is not asked, but when were you born? and where?
- What do you think about Istanbul?
- It has historical places like New York.
- Have you got any sisters or brothers? How is your family life?
- I'm the only child in my family. I haven't seen my father for six years. They got divorced. My father moved to Germany when they got divorced.
- When did you start acting?
- I appeared in an advertising film when I was five. I acted in films like "Lethal Fog". And now I have a project. If God will, we will start shooting "Lethal Scream" within two months.
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 11月 19日 21:59





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 11月 18日 14:46

serba
投稿数: 655
I am the only child in my family.

2008年 11月 18日 14:41

serba
投稿数: 655
and also "lethal fog"
and "lethal..."

2008年 11月 18日 15:20

serba
投稿数: 655
6 senedir babamı göremiyorum

I haven’t been able to see my father for 6 years.


If God will, we will start shooting "Lethal Scream" within 2 months.

2008年 11月 18日 15:21

serba
投稿数: 655
sorry I forgot these

CC: lilian canale

2008年 11月 18日 17:03

EcEm_Queen
投稿数: 1
teşekkürler =)