Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-ドイツ語 - ilgi alanları; seyehat etmek,yabancı dil...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語ドイツ語

タイトル
ilgi alanları; seyehat etmek,yabancı dil...
テキスト
sofia_boutakis様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

ilgi alanları;
sosyal faaliyetlerde bulunmayı severim,Saygın bir ortamda iyi dinleyicilerle bilimsel,kültürel ve sosyal konularda sohbet etmeyi severim.

タイトル
Interessengebiete
翻訳
ドイツ語

kafetzou様が翻訳しました
翻訳の言語: ドイツ語

Interessensgebiete:
Es gefällt mir, bei Sozialaktivitäten und bei respektvoller Umgebung mit guten Zuhörern an Gesprächen über wissenschaftliche, kulturelle und soziale Themen teilzunehmen.
最終承認・編集者 iamfromaustria - 2008年 12月 28日 21:24





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 12月 25日 19:59

iamfromaustria
投稿数: 1335
Just a few edits that have to be made:

Interessensgebiete:

Es gefällt mir, bei Sozialaktivitäten (no comma) und bei respektvoller Umgebung mit guten Zuhörern an Gesprächen über wissenschaftliche, kulturelle (no comma either) und soziale Themen teilzunehmen.

2008年 12月 25日 20:06

kafetzou
投稿数: 7963
Danke, Heidrun!

2008年 12月 26日 10:00

vetati
投稿数: 40
"Interessensgebiete" yerine "Interessengebiet" doÄŸru olurdu.

2008年 12月 26日 14:57

italo07
投稿数: 1474
Kafetzou, seit der neuen Deutschen Rechtschreibung kommt vor einem "und" kein Komma mehr. Es gibt kleine Ausnahmen, die sind aber hier nicht so wichitg.

2008年 12月 26日 15:01

iamfromaustria
投稿数: 1335
Ich hab gar nicht gewusst, dass man vor der Rechtschreibreform vor dem "und" ein Komma gesetzt hätte. Sieht nämlich irgendwie komisch aus.

2008年 12月 26日 15:56

italo07
投稿数: 1474
Doch, so war das früher. Auch vor "oder" ist/war das so.

2008年 12月 26日 16:02

italo07
投稿数: 1474
In der Grundschule habe wir das noch mit dem Komma abgetrennt. Duden.de

2008年 12月 26日 19:56

kafetzou
投稿数: 7963
vetati, ich hatte uhrsprunglish Interessengebiet geschrieben, aber iamfromaustria, die hier eine der Deutschexperten ist, hat das korrigiert, also ist es wohl besser mit "s".

2008年 12月 26日 19:58

kafetzou
投稿数: 7963
Interessantes Gespräch über die neue Rechtschreibung. Zählt eigentlich jetzt etwas, das unter den alten Regeln geschrieben wird als falsch? Haben die älteren Menschen jetzt alle diese neue Regeln gelernt?

2008年 12月 26日 20:58

italo07
投稿数: 1474
Ja, in der Schule wird es als Fehler angestrichen, auch wenn man z.B. "daß" statt "dass" schreibt. Es gab viele Proteste seitens der Journalisten, die gegen die Einführung der neuen Deutschen Rechtschreibung waren. Für die, die sie nicht gelernt haben, haben deutlich Nachteile. Ich habe damals in der Grundschule auch die alte RS gelernt, dann, später, in der Unterstufe haben wir die neue gelehrt bekommen. Für die Lehrer war das auch eine große Umstellung.

2008年 12月 26日 21:00

italo07
投稿数: 1474
Heidrun, warum hast du ein Fugen-S eingefügt in "Interessengebiete"?

2008年 12月 26日 21:30

iamfromaustria
投稿数: 1335
Ich kenne es nur unter Interessensgebiete. Meine Google-Suche hat unter der Einstellung "Seiten aus Österreich" bei "Interessengebiet" gerade mal 8000 Einträge gefunden, während "Interessensgebiet" 20.000 ergeben hat. Offensichtlich ist es in Österreich einfach gebräuchlicher auf diese Weise und nachdem man eh beides sagen kann, ist es doch vollkommen egal.

Zum Thema Neue Rechtschreibung: Ich bin eigentlich vollständig mit der neuen aufgewachsen und finde diese ehrlichgesagt auch relativ logisch (mit einigen Ausnahmen). In einigen Fällen kann man auch noch sehr wohl beide Varianten verwenden, wie z.B. bei "Es tut mir L/leid".

2008年 12月 26日 21:49

italo07
投稿数: 1474
Ich habe im Duden nahgeschaut und er findet nur "Interessengebiet" Aber das mit Fugen-S ist das auch korrekt.