ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - デンマーク語-英語 - Der er intet at frygte, ud over frygten selv
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
表現 - 社会 / 人々 / 政治
タイトル
Der er intet at frygte, ud over frygten selv
テキスト
bainster
様が投稿しました
原稿の言語: デンマーク語
Der er intet at frygte, ud over frygten selv
翻訳についてのコメント
Julius Cæsar skulle have sagt dette aftenen inden han blev myrdet.. Det er til en tattovering.
タイトル
There is nothing to fear except the fear itself.
翻訳
英語
gamine
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
There is nothing to fear except the fear itself.
最終承認・編集者
lilian canale
- 2008年 12月 27日 11:12