Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - Hünkar BektaÅŸ Veli'nin, Pir Sultan Abdal'ın,...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語

カテゴリ HP/ブログ/フォーラム - ゲーム

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Hünkar Bektaş Veli'nin, Pir Sultan Abdal'ın,...
テキスト
keliauk様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Hünkar Bektaş Veli'nin, Pir Sultan Abdal'ın, Şah İsmail'in, Seyyid Nesimi'nin ve onlarca Alevi halk önderi ve pirlerinin şiirleri neden Türkçe?

Cumhuriyet bizlere Alevi olduğumuzu açıkça söyleme hakkı tanıdı. Siyaset erbabının türlü oyunlarını 80 yıllık Cumhuriyet'e yamamak amalık olur.

Aleviler baskılara boyun eğmez yapısı gereği. Silah alıp dağa da çıkmazlar. Her türlü haklarını siyasal ve hukuksal zeminde ararlar.

タイトル
Why are the poems of Hunka Bektash Veli, Pis Sultan Abdal
翻訳
英語

ToprakA様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Why are the poems of Hunkar Vektash Veli, Pir Sultan Abdal, Shah Ismail, Seyyid Nesimi, and tens of leaders and masters of the Alevi people, in Turkish?

The republic has given us the right to say openly that we are Alevis. It would be blindness to attribute the tricks of political masters to the 80-year-old republic.

Alevis do not bow to oppression due to their characters. They won't take up arms and go up the hills, either. They look for all their rights in the political and legal arenas.
翻訳についてのコメント
I did not translate the honorifics except for "shah".

"Alevi" is sometimes spelled as "Alewite" but some scholars do not agree that they are the same.

Instead of "in the political and legal arenas" you could say "on the political and legal platform".

"legal" can be "judicial".

Ahmet Toprak
最終承認・編集者 lilian canale - 2009年 7月 12日 15:22





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 7月 9日 11:24

lilian canale
投稿数: 14972
Hi ToprakA,

Isn't there an extra "are" in the first sentence?

2009年 7月 9日 23:52

ToprakA
投稿数: 36
Good catch! The last one should be "in". With a long sentence like that I lost track of my grammar.

Or maybe "why the poems of Hunkar Vektash Veli, Pir Sultan Abdal, Shah Ismail, Seyyid Nesimi, and tens of leaders and masters of the Alevi people are in Turkish?"

Ahmet Toprak
----------------------------------------------
"People who work sitting down get paid more than people who work standing up."
Ogden Nash (1902-1971)