Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フランス語-英語 - Indiquez-moi ou communiquez-moi le chemin ( le...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語英語

タイトル
Indiquez-moi ou communiquez-moi le chemin ( le...
テキスト
toutvas様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

Indiquez-moi ou communiquez-moi le chemin (le trajet ). Sinon qu'est-ce que je peux faire ? Merci pour tout ! C'est le code spécial à 8 chiffres. Mon moteur est bloqué il ne fonctionne plus. Parce que l'écran du PC affiche Go Sport. Je vous attends.
翻訳についてのコメント
en Anglais

タイトル
Point out or show me the way
翻訳
優秀な翻訳必用英語

lilian canale様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Point out or show me the way (route). Otherwise what can I do? Thank you for everything. It's the eight-digit special code. My engine is blocked, it doesn't work anymore. Because the screen of the PC displays "Go Sport". I'm waiting for you.
最終承認・編集者 Francky5591 - 2009年 2月 3日 15:46





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 2月 1日 22:39

toussman80
投稿数: 12
Indicate or communicate to me the path (the route). Otherwise what can I do? Thanks for everything! This is the eight-digit special code. My engine is blocked and does not work any more. Because the screen of the PC shows Go Sport. I’m waiting for you.

2009年 2月 3日 14:10

goncin
投稿数: 3706
code spécial à 8 chiffres -> 8-digit special code

2009年 2月 3日 14:17

lilian canale
投稿数: 14972


CC: goncin