Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ポルトガル語-スペイン語 - Há uma música do Povo

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ポルトガル語スペイン語

カテゴリ

タイトル
Há uma música do Povo
テキスト
monicapaz様が投稿しました
原稿の言語: ポルトガル語

Mas é tão consoladora
A vaga e triste canção…
Que a minha alma já não chora
Nem eu tenho coração…
Sou uma emoção estrangeira,
Um erro de sonho ido…
Canto de qualquer maneira
E acabo com um sentido!

タイトル
Hay una canción del pueblo
翻訳
スペイン語

oraval様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

Pero es tan consoladora
La vaga y triste canción
Que mi alma ya no llora
Ni yo tengo corazón
Soy una emoción estrangera
Un error de un sueño ido
Canto de cualquier manera
Y acabo con un sentido!
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 6月 28日 19:55