Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - トルコ語 - iyiyim teÅŸekkür ederim

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 ブラジルのポルトガル語

タイトル
iyiyim teşekkür ederim
翻訳してほしいドキュメント
melinda_83様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

iyiyim teşekkür ederim B.sende iyisindir umarım?Tatlım bu kaçıncı sahte profil?Kabul ettim ama sebebi onun sen olduğunu sanmam çünkü senin resimlerin vardı.Bende önce emin olamadım ama merak etme o sahte profili şikayet ettim ama görüyorum ki tatlım senin bir çok hayranın var bence mutlu olmalısın.:)Tabii senin adını ve resimlerini kullanmaları kötü.Ama senin adına bir fan sayfası açabilirler değil mi??Üzülme!Ben üzerime düşeni yaptım:)Kendine iyi bak.Öpücükler
翻訳についてのコメント
BAYANA HİTABEN YAZILMIŞTIR .. 'ONUN' 'O' GİBİ KİŞİ ZAMİRLERİNDE 'SHE' KULLANILMALIDIR..
melinda_83が最後に編集しました - 2009年 2月 15日 16:54