Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ルーマニア語 - Un celebru basm german (cules si prelucrat de...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ルーマニア語フランス語英語

カテゴリ 文献

タイトル
Un celebru basm german (cules si prelucrat de...
翻訳してほしいドキュメント
alexa_maria様が投稿しました
原稿の言語: ルーマニア語

Un celebru basm german (cules şi prelucrat de Fraţii Grim)- pătruns şi la noi cu titlul Povestea Pescarului şi a morunului - sugerează, la nivelul mentalului arhaic, o interesantă alegorie paratologică. Un pescar sărac prinde într-o zi o cambulă(morun sau calcan, în alte variante) care îi vorbaşte în mod miraculos. Peştele imploră să fie eliberat, susţinând că este, de fapt, un prinţ faimos, transformat astfel de o vrăjitoare malefică.
2009年 3月 3日 19:37