Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スペイン語-ロシア語 - dejar que la niña no se apresure a todo el tiempo

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語ロシア語ウクライナ語

カテゴリ 日常生活

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
dejar que la niña no se apresure a todo el tiempo
テキスト
Kali.85様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語

dejar que la niña no se apresure todo el tiempo

タイトル
Разрешить девочке постоянно не спешить.
翻訳
ロシア語

OlgaLeo様が翻訳しました
翻訳の言語: ロシア語

Разрешить девочке постоянно не спешить.
翻訳についてのコメント
Пусть девочка постоянно не спешит.
最終承認・編集者 Sunnybebek - 2009年 6月 25日 23:12