Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Espanja-Venäjä - dejar que la niña no se apresure a todo el tiempo

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaVenäjäUkraina

Kategoria Jokapäiväinen elämä

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
dejar que la niña no se apresure a todo el tiempo
Teksti
Lähettäjä Kali.85
Alkuperäinen kieli: Espanja

dejar que la niña no se apresure todo el tiempo

Otsikko
Разрешить девочке постоянно не спешить.
Käännös
Venäjä

Kääntäjä OlgaLeo
Kohdekieli: Venäjä

Разрешить девочке постоянно не спешить.
Huomioita käännöksestä
Пусть девочка постоянно не спешит.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Sunnybebek - 25 Kesäkuu 2009 23:12