ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - 英語 -トルコ語 - I really appreciate your frankful words!
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
手紙 / 電子メール - 愛 / 友情
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
I really appreciate your frankful words!
テキスト
talinet
様が投稿しました
原稿の言語: 英語
I really appreciate your frankful words!But how can you love someone when you don't even know her?
see you
翻訳についてのコメント
sadece doğru anlamları çevirirseniz sevinirim benim için önemli.lütfen doğru çevirirmisiniz şimdiden teşekkür ederim.
タイトル
Minnetkar kelimelerin
翻訳
トルコ語
44hazal44
様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語
Açık sözlülüğünü gerçekten beğeniyorum! Ama tanımadığın birini nasıl sevebilirsin ki?
Görüşürüz
最終承認・編集者
FIGEN KIRCI
- 2009年 4月 6日 12:02