ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - フランス語 - Tu m'emmènes? Je me ferai toute petite, promis.
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
手紙 / 電子メール
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Tu m'emmènes? Je me ferai toute petite, promis.
翻訳してほしいドキュメント
sarahsheikh
様が投稿しました
原稿の言語: フランス語
Tu m'emmènes? Je me ferai toute petite, promis.
lilian canale
が最後に編集しました - 2009年 4月 30日 01:03
最新記事
投稿者
投稿1
2009年 4月 29日 23:11
lilian canale
投稿数: 14972
Hi Miss,
Do you think this request needs some punctuation?
CC:
turkishmiss
2009年 4月 30日 01:01
turkishmiss
投稿数: 2132
Hi Lilian,
tu m'emmènes? je me ferai toute petite, promis.
2009年 4月 30日 01:03
lilian canale
投稿数: 14972
Thanks Miss