Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - フランス語 - Nous y sommes, Part1

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語英語

タイトル
Nous y sommes, Part1
翻訳してほしいドキュメント
Francky5591様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

Nous y voilà, nous y sommes. Depuis cinquante ans que cette tourmente menace dans les hauts-fourneaux de l'incurie de l'humanité, nous y sommes.
Dans le mur, au bord du gouffre, comme seul l'homme sait le faire avec brio, qui ne perçoit la réalité que lorsqu'elle lui fait mal. Telle notre bonne vieille cigale à qui nous prêtons nos qualités d'insouciance.
Nous avons chanté, dansé.
Quand je dis "nous", entendons un quart de l'humanité tandis que le reste était à la peine.
翻訳についてのコメント
Première partie d'un texte de Fred Vargas, intitulé "Nous y sommes".

Anglais britannique

Please aknowledge the following parts from this text before translating. There are 8 parts that can be seen on page from the requested translations. Thanks.
Francky5591が最後に編集しました - 2009年 5月 3日 14:00