Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - 英語 - in. in diameter and are regarded as a...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ロシア語

タイトル
in. in diameter and are regarded as a...
翻訳してほしいドキュメント
soltyi様が投稿しました
原稿の言語: 英語

in. in diameter and are regarded as a semi-finished product. Before drawing, the scale on the rods is removed by acid pickling or other suitable method and the rods are then dipped into a vat containing hydrated lime in suspension, or other material such as borax in so¬lution, and are then baked to dry the coating. Such lime or borax coatings not only prevent rusting of the cleaned rods, but also act as a carrier for the lubrica
翻訳についてのコメント
технический перевод
2009年 5月 24日 23:58





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 5月 25日 10:54

Burduf
投稿数: 238
trop long ?

CC: Francky5591

2009年 5月 25日 11:53

Francky5591
投稿数: 12396
Salut!
Je ne comprends pas ta question, Michel...

CC: Burduf