Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - リトアニア語 - Jei aÅ¡ Å¡okčiau pro langÄ… - Tai tik lapkričio...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: リトアニア語英語

カテゴリ

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Jei aš šokčiau pro langą - Tai tik lapkričio...
翻訳してほしいドキュメント
death3様が投稿しました
原稿の言語: リトアニア語

Jei aš šokčiau pro langą -
Tai tik lapkričio mėnesį,
Kai Å¡aligatvis klotas
Nukraujuojančiais lapais.
Į mane pažiūrėti subėgtų
Kiemo vaikai.
Aš šypsočiausi jiems,
Aš šypsočiausi jiems dar ilgai.

Aš sakyčiau:
- Vaikučiai, nebijokite nieko:
Nei mirties, nei mokyklos, nei
blogų pažymių.
Aš sakyčiau:
- Vaikučiai, kad tik jūs žinotumėt,
Kaip visa tai nesvarbu,
Nesvarbu...
Nesvarbu...
2009年 6月 26日 23:54