Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - 英語 - shrubby perennial with few branches and...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ロシア語ペルシア語

カテゴリ

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
shrubby perennial with few branches and...
翻訳してほしいドキュメント
sandysoha様が投稿しました
原稿の言語: 英語

shrubby perennial with few branches and oblog-lance-shaped, pinnatifid, spicy,leathery,leaves.
up to 12 in long, with silver markers and wavey margins.flowers are rose-pink or pale .
翻訳についてのコメント
<Admin's remark>
Despite lack of a conjugated verb this request is accepted due to its difficult structures.
lilian canaleが最後に編集しました - 2009年 6月 29日 14:18