ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - スペイン語-英語 - Frase. Traducir al español esta frase en portugués.
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
文 - 愛 / 友情
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Frase. Traducir al español esta frase en portugués.
テキスト
Ketlyn
様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語
acuario
様が翻訳しました
" Que todo en tu vida brille como tus ojos, sea maravilloso como tu corazón y bonita como tú.
タイトル
May everything in your life shine...
翻訳
英語
lilian canale
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
May everything in your life shine like your eyes, be wonderful like your heart and beautiful like you.
最終承認・編集者
Francky5591
- 2009年 8月 6日 01:32