ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ブラジルのポルトガル語-英語 - Eu amo a minha famÃlia! FamÃlia é a minha...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
文
タイトル
Eu amo a minha famÃlia! FamÃlia é a minha...
テキスト
gamine
様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語
Eu amo a minha famÃlia!
FamÃlia é a minha essência!
タイトル
I love my family!My family is my ...
翻訳
英語
gamine
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
I love my family!
My family is my essence!
翻訳についてのコメント
essence/heart and soul/gist/core
最終承認・編集者
lilian canale
- 2009年 11月 12日 16:44
最新記事
投稿者
投稿1
2009年 11月 12日 15:12
lilian canale
投稿数: 14972
Sorry, yes you have.
2009年 11月 12日 16:06
gamine
投稿数: 4611
Edited. If I'm wrong again , could you translate it, please.
2009年 11月 12日 16:42
lilian canale
投稿数: 14972
Still not the best choice, but acceptable
2009年 11月 12日 23:31
gamine
投稿数: 4611
Thanks for your patience, Lilian.