Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブルガリア語-ドイツ語 - Искам да бъда гепард.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブルガリア語ドイツ語

タイトル
Искам да бъда гепард.
テキスト
toni96様が投稿しました
原稿の言語: ブルガリア語

Искам да бъда гепард,защото ще съм най-бързото животно на света.Ще ловя диви животни.Ще управлявам територията си и ще я пазя.

タイトル
Ich will ein Gepard sein
翻訳
ドイツ語

andruxaB様が翻訳しました
翻訳の言語: ドイツ語

Ich möchte ein Gepard sein, weil ich dann das schnellste Tier der Welt sein werde.Ich werde wilde Tiere jagen. Ich werde mein Territorium regieren und überwachen.
翻訳についてのコメント
edit grammatic.
最終承認・編集者 nevena-77 - 2010年 1月 21日 16:58





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 1月 17日 19:05

nevena-77
投稿数: 121
Ich möchte ein Gepard sein, weil ich dann das schnellste Tier der Welt sein werde.Ich werde wilde Tiere jagen. Ich werde mein Territorium regieren und überwachen.

2010年 1月 21日 16:00

Francky5591
投稿数: 12396
Hi nevena!

Please, click on "I'm taking care of this evaluation" button (pale green banner just besides the blue button "rate this translation"

As Bulgarian is your mother-tongue, you are not obliged to open a poll (you do not need to click on "I can't understand the source-text", and you can evaluate directly this translation.

Thanks a lot. I'll send you CC messages from all translations you can evaluate before you can find your marks as an expert.



CC: nevena-77*******