ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - ラテン語 - Lier etiam Ruth ab eo conscriptus est, a quo &...
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
Lier etiam Ruth ab eo conscriptus est, a quo &...
翻訳してほしいドキュメント
jairhaas
様が投稿しました
原稿の言語: ラテン語
Liber etiam Ruth ab eo conscriptus est, a quo & liber Iudicum, cum decisus asseratur ex libro Iudicum.
2010年 1月 22日 12:46
最新記事
投稿者
投稿1
2010年 1月 24日 08:29
jairhaas
投稿数: 261
Aneta, could it mean something like: Since the Book of Ruth was taken as a whole out of the Book of Judges?