Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



10翻訳 - 英語 -トルコ語 - Little Red Riding Hood

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 トルコ語ドイツ語

タイトル
Little Red Riding Hood
テキスト
sema34様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Once upon a time there was a little girl called Little Red Riding Hood.She lived in a forest with her family.One day her mother asked her to take some cakes to her Granny.The wolf saw her and talked to her in forest.The wolf went to Granny's house before her.The wolf rushed in and locked the Granny in a cupboard and he Jumped into the bed.Then Little Red Riding Hood came.She was shocked when she saw the Granny, because her eyes,ears teeth bigger.

タイトル
Kırmızı Başlıklı Kız
翻訳
トルコ語

Burak Eren様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Bir zamanlar,Kırmızı Başlıklı Kız denen küçük bir kız varmış.Ailesiyle birlikte ormanda yaşarmış.Bir gün annesi,ondan büyükannesine çörek götürmesini istemiş.Kurt onu görmüş ve ormanda onunla konuşmuş.Kurt,büyükannenin evine Kırmızı Başlıklı Kız'dan önce gitmiş.Kurt aceleyle içeri dalmış ve büyükanneyi dolabın birine kilitlemiş ve yatağa doğru sıçramış.Sonra,Kırmızı Başlıklı Kız gelmiş.Büyükanneyi gördüğünde çok şaşırmış çünkü gözleri,kulakları,dişleri eskisinden daha büyükmüş.
翻訳についてのコメント
Cake: Çörek,pasta,kek anlamlarını karşılıyor.
最終承認・編集者 Sunnybebek - 2010年 3月 3日 14:38





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 3月 2日 10:24

merdogan
投稿数: 3769
Is it not a homework?

2010年 3月 2日 20:47

Burak Eren
投稿数: 25
I agree with u.

2010年 3月 2日 11:21

Francky5591
投稿数: 12396
Thanks for this notification merdogan.
Actually it is too late to reject Burak Eren's work, we'll try to be more careful next time!

2010年 3月 2日 22:14

Burak Eren
投稿数: 25
Ok..I guess,I should've known from the start that it looks like a homework