Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ノルウェー語-ブラジルのポルトガル語 - Det er viktig at du leser norsk hver dag....

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ノルウェー語ブラジルのポルトガル語

カテゴリ 口語体の

タイトル
Det er viktig at du leser norsk hver dag....
テキスト
ole1965様が投稿しました
原稿の言語: ノルウェー語

Det er viktig at du leser norsk hver dag.
Forskuddet kommer den 20 hver måned og penger på
konto den 7 hver måned.
Jeg jobber mye men senere blir det mindre jobbing.
Jeg er veldig glad for at du har kommet tilbake.

タイトル
É importante que você aprenda norueguês todos os dias.
翻訳
ブラジルのポルトガル語

casper tavernello様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語

É importante que você leia norueguês todos os dias.
O pré-pagamento é dia 20 e o dinheiro vai para a conta no dia 7 de cada mês.
Eu trabalho muito mas, mais tarde, vai diminuir.
Fico muito feliz por você ter voltado.
最終承認・編集者 Lizzzz - 2010年 3月 22日 23:16





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 3月 21日 19:34

Hege
投稿数: 158


It is important that you read norwegian everyday. The prepayment will come the 20th every month and money on the account the 7th every month.
I work a lot, but later there will be less work.
I am very happy that you are back.

2010年 3月 22日 23:15

Lizzzz
投稿数: 234
Nem precisei falar nada, mas que eficiência, hein!?