Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -スペイン語 - Well I don't do yahoo cam or any other ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ブラジルのポルトガル語スペイン語

カテゴリ 文献

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Well I don't do yahoo cam or any other ...
テキスト
batera様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Well I don't do yahoo cam or any other cam because I have been recorded before... But I do know one site you can watch me on cam, that assures me no one records...
翻訳についてのコメント
<edit>"i" (9th letter from the Latin alphabet) with "I" (1st person singular pronoun in English)</edit>

タイトル
Bien, no uso la cámara yahoo
翻訳
スペイン語

falgoní様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

Bien, no uso la cámara yahoo ni ninguna otra cámara porque otras veces me han grabado... Pero conozco un sitio donde puedes verme a través de cámara que me da la seguridad de que nadie me va a grabar...
最終承認・編集者 lilian canale - 2010年 3月 12日 11:31