Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ブラジルのポルトガル語 - Nice! I just got off work and finally ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ブラジルのポルトガル語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Nice! I just got off work and finally ...
テキスト
liviasilva様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Nice! I just got off work and finally got some time to relax!
Which site did I send you a message from again?
*I now a way for us to chat and have a better time.. Have you got a webcam?

翻訳についてのコメント
Before edit : "nice, I just got off work and finally got some time to relax which site did i msg you from again?
* I know a way we can chat and have a better time.. do you cam?" <edit></edit>

タイトル
Legal
翻訳
ブラジルのポルトガル語

Lizzzz様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語

Legal! Eu acabei de sair do trabalho e finalmente tenho um tempinho para relaxar!
De qual site mesmo eu lhe enviei uma mensagem?
Eu conheço um jeito para nós conversamos e nos divertimos mais...Você tem uma webcam?
最終承認・編集者 lilian canale - 2010年 3月 27日 00:40