Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ドイツ語-フランス語 - Diese Firmen kaufen Aktien & Anteile der Firmen...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ドイツ語フランス語

カテゴリ 口語体の - ビジネス / 仕事

タイトル
Diese Firmen kaufen Aktien & Anteile der Firmen...
テキスト
beyaz-yildiz様が投稿しました
原稿の言語: ドイツ語

Diese Firmen kaufen Aktien & Anteile der Firmen die die Hotels besitzen. Meistens inklusive Grundstücke und Gebäude und immer inkl. Kunden.
Es wird immer die Mehrheit gekauft.
Das White Sand Beach Resort wurde schon durch Catamaran gekauft.
Diese Konstellation hat umfassende steuerliche Vorteile und senkt die Kosten für Kaufs- und Verkaufsgebühren erheblich. Damit ist auch ein Weiterverkauf einzelner Hotels durch einen Verkauf von Aktien der Hotelinhaberfirmen möglich und unkompliziert.

タイトル
Ces entreprises achètent des actions et des parts de sociétés...
翻訳
フランス語

Marionk様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Ces entreprises achètent des actions et des parts de sociétés que détiennent les hôtels. Elles comprennent essentiellement les terrains et les bâtiments et dans tous les cas des clients.
Elles achètent à chaque fois la majorité de ces actions. Le White Sand Beach Resort a déjà été racheté par Catamaran.
Cet ensemble possède un grand nombre d'avantages fiscaux et baisse de manière considérable ses taxes d'achat et de vente. La revente d'hôtels particuliers à travers la vente d'actions détenues par ces sociétés est ainsi devenue très simple et très accessible.
最終承認・編集者 Francky5591 - 2010年 7月 16日 18:29