Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-スペイン語 - Deus seja louvado, para sempre seja louvado.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語スペイン語

タイトル
Deus seja louvado, para sempre seja louvado.
テキスト
valdirpedro様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Deus seja louvado, para sempre seja louvado.

タイトル
¡Que Dios sea alabado, que para ...
翻訳
スペイン語

alexfatt様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

¡Que Dios sea alabado, que para siempre sea alabado!
最終承認・編集者 lilian canale - 2010年 11月 30日 14:13