Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ギリシャ語-アルバニア語 - εισαι οτι πιο πολυτιμο για εμενα. μπηκες στν ζωη...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ギリシャ語アルバニア語

カテゴリ 愛 / 友情

タイトル
εισαι οτι πιο πολυτιμο για εμενα. μπηκες στν ζωη...
テキスト
antria様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語

εισαι οτι πιο πολυτιμο για εμενα. μπηκες στην ζωη μου ετσι ξαφνικα αλλα την γεμισες με ομορφες και ανεπαναλιπτες στιγμες. μεινε ετσι μην αλαξεις ποτε...σε αγαπω καρδουλα μου μου λειπεις τρελα. φιλακια.

タイトル
Pa-titull
翻訳
アルバニア語

Axel_bb様が翻訳しました
翻訳の言語: アルバニア語

Ti je shumë e rëndësishme për mua. Erdhe papritur në jetën time dhe e mbushe atë plot me momente të bukura dhe të papërsëritshme. Kështu qëndro, mos ndrysho kurrë... të dua zemra ime dhe më mungon shumë. Të puth.
最終承認・編集者 liria - 2012年 6月 7日 15:24