Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -アルバニア語 - Diagnostic laparoscopy guidelines Preamble...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 トルコ語アルバニア語

カテゴリ 文 - 科学

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Diagnostic laparoscopy guidelines Preamble...
テキスト
keis様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Diagnostic laparoscopy guidelines

Preamble
These diagnostic laparoscopy guidelines are a series of
systematically developed statements to assist surgeons’
(and patients’) decisions about the appropriate use of
diagnostic laparoscopy (DL) in specific clinical circumstances.
The statements included in this guideline are the
product of a systematic review of published work on the
topic, and the recommendations are explicitly linked to
the supporting evidence. The strengths and weaknesses

タイトル
Udhëzime
翻訳
アルバニア語

Axel_bb様が翻訳しました
翻訳の言語: アルバニア語

Udhëzimet për diagnsotikën laparoskopike

Hyrje
Ky udhëzues rrjedh nga deklaratat sistematike për të ndihmuar kirurgët dhe pacientët për të marrë vendimet e sakta për mënyrën se si duhet përdorur laparoskopia diagnostike në rrethana specifike klinike. Në fakt, mund të themi se ky udhëzues është një përmbledhje e thënieve dhe shkrimeve të botuara rreth kësaj çështjeje, rekomandimet e këtij udhëzuesi janë të lidhura me anët pozitive dhe ato negative të diagnostikës laparoskopike.
翻訳についてのコメント
(nje menyre operacioni jo tradicional sic eshte ai me nje carje, por me tre carje shume me te vogla pothuajse te padukshme)
最終承認・編集者 liria - 2012年 2月 20日 18:41