Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -オランダ語 - Is the drought the main cause of starvation in the Horn of Africa?

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語英語 ブラジルのポルトガル語スペイン語イタリア語ドイツ語ギリシャ語オランダ語スウェーデン語デンマーク語トルコ語

カテゴリ 新聞 - 社会 / 人々 / 政治

タイトル
Is the drought the main cause of starvation in the Horn of Africa?
テキスト
Francky5591様が投稿しました
原稿の言語: 英語 RedShadow様が翻訳しました

Four million people are out there on the roads looking for food. It is true that there is the drought, the destroyed harvests, the tribal wars, the disorganized and ruined states. Any other country facing shortage would build food stockpiles. But they can’t pay for them. Why? Because the big banks and their hedge funds get huge profits by driving up the prices of wheat, rice and corn.
翻訳についてのコメント
US English (wheat / corn)

タイトル
Is de droogte de hoofdoorzaak van de honger in de Hoorn van Afrika?
翻訳
オランダ語

rivaso様が翻訳しました
翻訳の言語: オランダ語

Vier miljoen mensen zijn op de straten op zoek naar eten. Het is waar dat er droogte is, mislukte oogsten, stammenoorlogen, ongeorganiseerde en mislukte staten. Elk ander land dat een tekort tegemoet ziet zou voedselreserves aanleggen. Maar ze kunnen het niet betalen. Waarom niet? Omdat de grote banken en hun hedgefondsen enorme winsten maken door de prijzen op te drijven van graan, rijst en maïs.
最終承認・編集者 Lein - 2012年 1月 16日 16:08