Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ポーランド語 - Dear Ing. M (man), we hope everything is fine...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ポーランド語

タイトル
Dear Ing. M (man), we hope everything is fine...
テキスト
chico latino様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Dear Ing. M (man),
we hope everything is fine with your businesses.
How would you like to compensate us, as you wrote in your previous email, for the device …. for which we paid 1350 EUR and we never received?
We have been waiting for long time. We hope you will act honestly in order to solve the problem.
Thank you.
Kind regards
翻訳についてのコメント
the word MAN shouldn' be translated

タイトル
Drogi Panie inż. M.
翻訳
ポーランド語

Aneta B.様が翻訳しました
翻訳の言語: ポーランド語

Drogi Panie inż. M.,
Mamy nadzieję, że Pańskie interesy idą pomyślnie. Jak chce nam Pan zadośćuczynić, o czym wspomniał Pan w poprzednim mailu, za urządzenie...za które zapłaciliśmy 1350 euro i którego nigdy nie otrzymaliśmy?
Czekamy już długo. Mamy nadzieję, że zachowa się Pan uczciwie w celu rozwiązania tego problemu. Dziękujemy.
Z poważaniem
最終承認・編集者 Aneta B. - 2011年 12月 8日 19:32