Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-ブラジルのポルトガル語 - Come stai? Volevo farti i miei migliori auguri di...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語ブラジルのポルトガル語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - 愛 / 友情

タイトル
Come stai? Volevo farti i miei migliori auguri di...
テキスト
patrisha様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

Come stai? Volevo farti i miei migliori auguri di buon Natale e felice anno nuovo. Ti auguro di trascorrere il Natale insieme alle persone che più ami e ti auguro un 2012 pieno di amore, allegria salute e, perchè no, tanti regali... Auguri

タイトル
Feliz Natal.
翻訳
ブラジルのポルトガル語

lilian canale様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語

Como você está? Eu quero enviar-lhe os meus melhores votos de um Feliz Natal e Feliz Ano Novo. Desejo que passe o Natal junto às pessoas que você mais ama e desejo-lhe um 2012 repleto de amor, alegria, saúde, e por que não?, muitos presentes ... Saudações.
最終承認・編集者 lilian canale - 2011年 12月 24日 11:25